Pelatihan Penerjemahan Dokumen Kenotariatan, Sabtu, 29 Februari 2020

Penerjemahan dokumen kenotariatan merupakan salah satu bidang penerjemahan dokumen hukum yang paling banyak diminta oleh klien. Namun karena sifat dokumen dan konsekuensi hukumnya, tidak semua penerjemah bisa dan berwewenang menerjemahkan dokumen kenotariatan.

Jika penerjemahan dokumen hukum adalah minat Anda, ikuti kesempatan langka untuk belajar dari pakar dan praktisi yang menekuni bidang penerjemahan dokumen hukum selama bertahun-tahun.

Acara: Pelatihan Penerjemahan Dokumen Kenotariatan
Hari: Sabtu
Tanggal: 29 Februari 2020
Waktu: Pukul 10.00-16.00 WIB
Tempat: Kafe Koffie Tijd!
Alamat: Jl. Citarum No. 30, Selatan Masjid Pusdai, Kota Bandung
Lihat di Peta Google
Pembicara– Ira Sawitri, S.H., LL.M., M.Kn., Praktisi Hukum dan Penerjemah Hukum Bersertifikat HPI EN-ID
– Samuel Siahaan, Penerjemah Bahasa Inggris-Jerman-Indonesia Spesialis Dokumen Hukum
BiayaUmum Rp350.000,00
Anggota HPI Rp300.000,00
Mahasiswa Rp250.000,00
Fasilitas: Kudapan, makan siang, fotokopi materi, dan sertifikat keikutsertaan
Catatan: Para peserta diharapkan membawa alat tulis
Poster Pelatihan Kenotariatan 29 Februari 2020
Poster Pelatihan Kenotariatan 29 Februari 2020

Materi Pelatihan

Pelatihan ini bertujuan memberikan wawasan tentang dokumen dan tata peristilahan kenotariatan dan kelaziman penerjemahannya dalam pasangan bahasa Inggris dan Indonesia.

Dalam pelatihan ini, para peserta juga akan diberi kesempatan untuk berpraktik terbimbing sehingga para peserta mampu menghasilkan terjemahan dokumen kenotariatan yang akurat dan berterima.

Topik bahasan antara lain mencakup:

  • Penjelasan umum mengenai dokumen kenotariatan
  • Fungsi dan jenis dokumen kenotariatan
  • Format dan isi dokumen kenotariatan
  • Proses penerjemahan dokumen hukum
  • Gaya bahasa dan terminologi
  • Tanya-jawab
  • Diskusi kelompok (tentatif)

Pendaftaran Acara

  1. Peserta bisa langsung mengirim biaya pendaftaran untuk mengikuti acara ini, lalu menghubungi narahubung acara ini.
  2. Kirim bukti transfer ke WhatsApp narahubung acara atau surel jabar@hpi.or.id.
  3. Mohon isi formulir konfirmasi di www.jabar.hpi.or.id/konfirmasi untuk memudahkan proses administrasi.
  4. Peserta mahasiswa (S1 atau Diploma) akan diminta untuk mengunggah kartu tanda mahasiswa saat mengisi formulir konfirmasi.
  5. Khusus anggota HPI mohon mencantumkan nama dan nomor anggota HPI ketika melakukan pembayaran melalui Internet Banking atau melalui Mesin ATM Nontunai. Apabila pembayaran dilakukan melalui mesin ATM Tunai, mohon sertakan empat digit terakhir nomor anggota HPI dalam pembayaran, misalnya Bapak Ridha – Rp 200.313,- (empat digit terakhir, 0313, adalah empat digit terakhir nomor anggota HPI Bapak Ridha).

Nomor Rekening Pembayaran

Bank Mandiri: 1320-0117-0630-7 a.n. Betty Sihombing

Narahubung Acara

Fina: 0857 2162 4658 (WhatsApp/Telepon/SMS)

Jika ada pertanyaan terkait acara ini, jangan sungkan menghubungi narahubung acara ini. Termasuk jika kesulitan saat mengisi formulir konfirmasi pembayaran.

Batas Akhir

Pendaftaran atau konfirmasi pembayaran ditutup hari Kamis, 27 Februari 2020 pukul 18.00 WIB. (Ridha)

Cara Mengikuti Informasi Terbaru HPI Komda Jabar (RSS)

HPI Komda Jabar akan memublikasikan semua informasi terbaru di jabar.hpi.or.id, sebagai kanal penyebaran informasi yang utama.

Mulai Berlangganan

Jika tertarik ingin mengikuti kabar terbaru langsung dari HPI Komda Jabar:

  1. Cari bagian widget berlangganan RSS. Biasanya terletak di bagian bawah atau samping.
  2. Masukkan surel Anda
  3. Periksa langsung surel Anda untuk konfirmasi berlangganan. Cari di kotak masuk (inbox) atau spam. Biasanya paling lambat surel akan masuk kurang dari 15 – 30 menit.
  4. Klik “Confirm Follow”. Selesai
Klik tombol konfirmasi untuk mulai berlangganan HPI Komda Jabar

Sistem “subscriber” yang digunakan adalah RSS dengan bantuan salah satu modul Jetpack WordPress.

Setiap kali ada tulisan atau kiriman baru, informasi tersebut akan langsung dikirim ke surel terdaftar.

Berhenti Berlangganan

Anda juga bisa memilih berhenti berlangganan/unsubscribe.

Cara berhenti berlangganan

Setiap kali ada kiriman baru, di bagian bawah ada tulisan, “Unsubscribe to no longer receive posts from HPI Komda Jabar.” Klik ” Unsubscribe

Terima kasih sudah berlangganan jabar.hpi.or.id (Ridha-Infotek).

Poster Acara Seminar Terjemahan STBA Yapari-ABA Bandung, 4 Desember 2019

Berikut ini informasi acara seminar terjemahan yang akan diadakan di kampus STBA Yapari-ABA, Kota Bandung. Seminar ini membahas tentang pelokalan atau lokalisasi, “Professionals in Localization: it’s not the localization you think”.

STBA Yapari 4 Desember 2019
STBA Yapari 4 Desember 2019
Hari: Rabu
Tanggal: 4 Desember 2019
Jam: 9.00 WIB
Tempat: Kampus STBA Yapari-ABA, Lantai V
Alamat: Jl. Cihampelas No. 194, Coblong, Kota Bandung
Tema: Professionals in Localization: it’s not the localization you think
Pembicara: Eki Qushay Akhwan, Anna Wiksmadhara, dan Fajar Perdana
Biaya: Mahasiswa STBA Rp65.000, Umum Rp70.000
Catatan: Biaya sudah termasuk makan siang, perlengkapan seminar, dan sertifikat

Untuk informasi lebih lanjut, bisa langsung menghubungi narahubung acara yang tertera di dalam poster acara (Ridha).

Informasi Tambahan

Pendaftaran acara ini sudah ditutup kemarin, 1 Desember 2019. Peserta sudah penuh.

Temu Penerjemah Setelah Pemilihan Ketua Baru

Setelah rapat anggota dan pemilihan ketua tanggal 7 September 2019 lalu, HPI Komda Jabar akan mengadakan acara temu penerjemah. Acara ini adalah acara pertama pengurus Himpunan Penerjemah Indonesia Komisariat Daerah Jawa Barat.

Hari: Sabtu
Tanggal: 23 November 2019
Jam: 9.30 WIB – Selesai
Tempat: Kafe Koffie Tijd!
Alamat: Jl. Citarum No. 30, Kota Bandung | Peta Google
Agenda: Perkenalan pengurus baru, mimbar bebas, kiat lulus TSN, dan persiapan kongres HPI
Biaya: Gratis, makanan dan minuman bayar masing-masing
Catatan: Acara khusus anggota HPI dan mohon konfirmasi sebelum tanggal 22 November 2019
Poster Acara Koffie Tijd 23 November 2019

Konsep acara ini adalah acara santai. Sekaligus perkenalan pengurus HPI Komda Jabar untuk periode 2019 – 2022. Selain itu juga, acara ini diadakan untuk menyambut kongres HPI pusat tanggal 30 November 2019 yang akan datang.

HPI Komda Jabar juga pernah mengadakan acara di tempat yang sama. Foto dalam poster acara adalah acara sebelumnya.

Konfirmasi keikutsertaan atau informasi lain terkait acara ini, bisa menghubungi narahubung acara. Nomor kontak ada di poster acara.

Infotek-Ridha

HPI Merayakan Hari Penerjemahan Internasional 30 September 2019

ITD 2019 FIT fit-ift.org

Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) merayakan Hari Penerjemahan Internasional (International Translation Day) setiap tanggal 30 September. Sebagai anggota FIT (the Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators), sebuah asosiasi internasional bagi para penerjemah, juru bahasa, dan terminolog profesional, HPI mendukung tema tahun ini sebagaimana diusung oleh FIT yaitu Translation and Indigenous Languages (Penerjemahan dan Bahasa Daerah). Hal ini selaras dengan pernyataan Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB) bahwa Tahun 2019 merupakan Tahun Internasional Bahasa Daerah.

Tahun 2017 merupakan tahun yang sangat bersejarah bagi para penerjemah, juru bahasa, dan terminolog profesional ketika pada sidang pleno ke-71 Majelis Umum PBB melalui Resolusi A/RES/71/288 menyatakan 30 September sebagai Hari Penerjemahan Internasional PBB. Hari tersebut dirayakan di seluruh jejaring PBB mengingat peran penting penerjemahan dan penjurubahasaan profesional dalam menjembatani hubungan antarbangsa, mempererat perdamaian, saling pengertian, dan mendorong pembangunan. Hari Penerjemahan Internasional dirayakan untuk kali pertama pada September 2017.

Tanggal 30 September merupakan hari yang penting bagi para penerjemah, juru bahasa, dan terminolog sedunia mengingat keberadaan profesi penerjemah, juru bahasa dan terminolog telah diakui di PBB sebagai profesi yang menghubungkan kita dengan masyarakat dunia lainnya, dalam bentuk tulisan dan lisan. Tanpa karya terjemahan atau penjurubahasaan, kita mungkin hanya dapat memahami sedikit dari apa yang terjadi di dunia ini.

Dalam konteks pengembangan profesi penerjemah dan juru bahasa di Indonesia, dukungan dari pelbagai pemangku kepentingan, salah satunya pemerintah Indonesia, sangat diperlukan untuk meningkatkan dan memperkuat keberadaaan profesi penerjemah dan juru bahasa yang mempunyai peran penting dalam pelbagai aspek kehidupan kita.

HPI yang merupakan organisasi resmi bagi penerjemah dan juru bahasa di Indonesia dibentuk pada tanggal 5 Februari 1974. Dalam perjalanannya, HPI saat ini telah memiliki lebih dari 3.000 anggota yang terdiri atas penerjemah dan juru bahasa yang tersebar di seluruh Indonesia. HPI telah memiliki Komisariat Daerah di Jawa Barat, Jawa Tengah & Daerah Istimewa Yogyakarta, Jawa Timur, Bali, Nusa Tenggara, Kepulauan Riau, Kalimantan Selatan dan Kalimantan (Kalimantan Timur dan Kalimantan Utara). Dalam waktu dekat ini HPI akan membuka beberapa Komisariat Daerah di wilayah Sumatra dan Sulawesi.

Dalam upaya memberikan pengakuan profesional bagi para anggotanya terkait kompetensi penerjemahan dan penjurubahasaan, HPI telah menyelenggarakan Tes Sertifikasi Nasional (TSN) HPI untuk Penerjemah dan Juru Bahasa sejak tahun 2010. Pada penyelenggaraan TSN HPI tahun ini, untuk kali pertama penerjemahan dari bahasa daerah nusantara yakni bahasa Jawa dan bahasa Sunda ke bahasa Indonesia diujikan bersamaan dengan pasangan bahasa Inggris dan bahasa Indonesia yang diujikan dalam dua arah, serta bahasa asing lainnya yakni bahasa Arab, bahasa Belanda, bahasa Cina, bahasa Jepang, bahasa Jerman, bahasa Prancis, dan bahasa Spanyol yang diujikan hanya ke bahasa Indonesia.

Untuk menyambut hari yang penting ini, tanggal 28 September 2019, HPI mengadakan acara Penyerahan Sertifikat Tes Sertifikasi Nasional Penerjemah dan Juru Bahasa HPI 2019 dan dilanjutkan dengan Pelatihan Penerjemahan Teks Jurnalistik yang difasilitasi oleh Ibu Debra Yatim. Acara dilangsungkan di Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta.

Selamat merayakan Hari Penerjemahan Internasional.

Kontak Media:
Anna Wiksmadhara
sekretariat@hpi.or.id

Siaran pers ini juga sudah dimuat di:

Gambar dari https://fitift-misc.s3.eu-central-1.amazonaws.com/ITD19_100.jpg atau https://www.fit-ift.org/international-translation-day/

Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar 2019 – 2022

Foto Bersama Setelah Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar 7 September 2019 2029-2022 Terpilih Bapak Eki Qushay Akhwan, Baju Putih

Acara ini berlangsung pada tanggal 7 September 2019 di Gedung Balai Bahasa, Universitas Pendidikan Indonesia. Ada dua acara di hari yang sama. Acara pertama yaitu pelatihan Trados. Acara kedua yaitu rapat anggota untuk pemilihan ketua HPI Komda Jabar periode 2019 – 2022.

Begitu acara pelatihan Trados selesai, sekitar pukul 14.30 WIB, acara dilanjutkan dengan acara kedua. Beberapa rekan dari pengurus HPI Pusat terlihat sudah menunggu di luar ruangan. Panitia pun mengundang para peserta pelatihan, khususnya anggota HPI, turut hadir untuk mengikuti acara pemilihan ketua komda periode berikutnya.

Acara ini berlangsung lancar. Setelah acara dibuka, Bapak Hananto Sudharto sebagai ketua umum HPI memberikan kata sambutan. Kemudian dilanjutkan dengan sambutan dari ketua HPI Komda Jabar periode 2016 -2019, Bapak Ricky Zulkifli.

Bapak Hananto Menyerahkan Pataka Kepada Bapak Ricky, dan didampingi Ibu Betty
Bapak Hananto Menyerahkan Pataka Kepada Bapak Ricky, dan didampingi Ibu Betty

Selanjutnya, Bapak Hananto memberikan pataka HPI Komda Jabar dan diterima oleh Bapak Ricky.

Rapat pemilihan ketua dipimpin oleh Bapak Eki untuk membacakan tata tertib acara. Anggota penuh HPI memiliki hak mengajukan nama bakal calon ketua HPI periode selanjutnya. Sedangkan anggota penuh HPI yang berdomisili di daerah Jawa Barat memiliki hak untuk memilih ketua HPI Komda Jabar berikutnya.

Hasil Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar Periode 2019 - 2022 Sabtu, 7 September 2019
Hasil Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar Periode 2019 – 2022 Sabtu, 7 September 2019

Dari enam nama bakal calon yang diajukan, dua nama bersedia dipilih menjadi calon ketua, Bapak Ricky dan Bapak Eki. Dari 12 suara yang ada, delapan orang memilih Bapak Eki dan empat orang memilih Bapak Ricky.

Penyerahan Pataka Dari Bapak Ricky kepada Bapak Eki
Penyerahan Pataka Dari Bapak Ricky kepada Bapak Eki

Bapak Eki Qushay Akhwan terpilih menjadi ketua HPI Komda Jabar periode 2019 -2022.

Profil Bapak Eki di Koran Pikiran Rakyat 12 September 2019 ditulis oleh Bapak Imam
Profil Bapak Eki di Koran Pikiran Rakyat 12 September 2019 ditulis oleh Bapak Imam

Acara ini dijadwalkan berakhir pada pukul 17.00 WIB, namun sekitar pukul 16.30 WIB acara sudah selesai.

Publikasi Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar di Koran Pikiran Rakyat 25 September 2019 Halaman 15
Publikasi Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar di Koran Pikiran Rakyat 25 September 2019 Halaman 15

Dalam acara ini, turut hadir pula Ibu Sofia Mansoor sebagai dewan penasihat dan kepatuhan HPI, Bapak Indra Listyo sebagai wakil ketua HPI, dan Ibu Anna Wiksmadhara sebagai sekretaris umum HPI. (Ridha)

Pelatihan Trados dan Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar (2019 – 2022)

Gabung 2 Poster Pelatihan Trados Pemilihan Ketua 7 Sept 2019 HPI Jabar di Balai Bahasa UPI

Himpunan Penerjemah Indonesia Komisariat Daerah Jawa Barat atau HPI Komda Jabar akan mengadakan acara pelatihan Trados dan rapat anggota untuk pemilihan ketua HPI Komda Jabar periode 2019 – 2022.

  • Hari/Tanggal: Sabtu, 7 September 2019
  • Waktu : Pukul 08.30 – 17.00 WIB
  • Tempat: Gedung Balai Bahasa, Universitas Pendidikan Indonesia, Jalan Dr. Setiabudhi No. 229, Kota Bandung 40154
  • Mata Acara:
    • 08.30 – 09.00: Pendaftaran Ulang
    • 09.00 – 09.15: Pembukaan
    • 09.15 – 11.30: Pelatihan Trados Sesi I
    • 11.30 – 12.30: Foto Bersama dan Istirahat
    • 12.30 – 14.00: Pelatihan Trados Sesi II
    • 14.00 – 17.00: Rapat anggota Untuk Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar Periode 2019 – 2022 (Khusus Anggota HPI)

Acara akan dilaksanakan pada hari yang sama ini terbagi dua bagian. Peserta bagian pertama dalam acara pelatihan Trados adalah Umum/Mahasiswa dan Anggota HPI. Sedangkan bagian kedua, acara rapat anggota untuk pemilihan ketua, diperuntukkan khusus untuk anggota HPI.

Poster Pelatihan Trados 7 Sept 2019 HPI Jabar di Balai Bahasa UPI
Poster Pelatihan Trados 7 Sept 2019 HPI Jabar di Balai Bahasa UPI

Pelatihan Alat Bantu Penerjemah Trados (08.30 – 14.00 WIB)

Acara pelatihan Computer Aided Translation/Computer-Assisted Translation Tool atau CAT Tool ini akan menggunakan perangkat lunak yang bernama Trados. Trados merupakan salah satu merek perangkat lunak yang cukup populer di kalangan penerjemah profesional dan internasional. Trados tidak hanya dipakai untuk pasangan bahasa Inggris dan bahasa Indonesia saja, namun bisa dipakai dalam bahasa global yang ada.

Untuk peserta pelatihan, Trados yang akan digunakan bisa menggunakan dari versi 2015 hingga 2019. Acara ini mengambil tema “Pelatihan Trados Untuk Peningkatan Produktivitas Penerjemah”.

Biaya Pendaftaran Pelatihan Trados:

  • Umum: Rp 250.000
  • Anggota HPI: Rp 200.000
  • Mahasiswa (Diploma/S1): Rp 150.000

Batas waktu pendaftaran dan pembayaran: Kamis, 5 September 2019 Pukul 24.00 WIB

Bagi anggota HPI diharapkan mengunggah kartu anggota atau menulis nomor anggota di formulir Konfirmasi Pembayaran. Bagi mahasiswa S1 atau Diploma, wajib mengunggah Kartu Tanda Mahasiswa di formulir Konfirmasi Pembayaran.

Tautan halaman Konfirmasi Pembayaran https://jabar.hpi.or.id/konfirmasi.

  • Fasilitas Peserta Pelatihan Trados:
    • Sertifikat Keikutsertaan
    • Kudapan, teh, kopi
    • Makan siang
  • Instruktur/Narasumber:
  • PENTING:
    • Setiap peserta pelatihan wajib membawa laptop.
    • Spesifikasi laptop sekurang-kurangnya:
      • Prosesor: Intel Core-i3 atau yang setara
      • RAM: 2 GB
      • Layar: 14 atau 15 inci
      • Sistem operasi: Microsoft Windows 7
      • Tidak disarankan menggunakan netbook.
      • Lebih jelasnya bisa dilihat di https://www.sdltrados.com/products/trados-studio/system-requirements.html
    • Panitia akan menyediakan colokan sambung. Namun, karena jumlahnya terbatas, peserta diharapkan membawa colokan sambung sendiri.
    • Untuk menghemat waktu, Trados harus sudah dipasang sebelum acara dimulai.
    • Trados yang akan digunakan adalah versi uji coba (trial) selama 30 hari.
    • Peserta yang sudah mendaftar dan membayar biaya kesertaan akan mendapatkan petunjuk lengkap mengenai pemasangan versi trial perangkat lunak ini.
    • Jika kesulitan instalasi Trados, bisa hubungi narahubung acara.
Poster Rapat Anggota 7 Sept 2019 Pemilihan Ketua HPI Jabar di Balai Bahasa UPI
Poster Rapat Anggota 7 Sept 2019 Pemilihan Ketua HPI Jabar di Balai Bahasa UPI

Rapat Anggota Untuk Pemilihan Ketua HPI Komda Jabar Periode 2019 – 2022 (14.00 – 17.00 WIB)

Setelah acara pelatihan, maka akan dilanjutkan dengan acara penting lainnya, yaitu laporan pertanggungjawaban kepengurusan HPI Komda Jabar periode 2016 – 2019. Kemudian dilanjutkan dengan pemilihan ketua HPI Komda Jabar periode 2019 – 2022. Acara ini gratis dan khusus anggota HPI.

Informasi dan Pendaftaran

Untuk informasi dua acara ini, bisa hubungi narahabung acara.

  • Ridha: 085210384502 (Telepon/WhatsApp/Telegram/Line).

Pendaftaran Acara Pelatihan Trados

Untuk memudahkan proses administrasi, peserta pelatihan Trados diharapkan:

  1. Wajib mengisi formulir pendaftaran daring di www.jabar.hpi.or.id/#daftar.
  2. Wajib mengonfirmasikan pembayaran ke www.jabar.hpi.or.id/konfirmasi atau kontak narahubung acara atau konfirmasi Ricky 0811 228 763 (WhatsApp).
  3. Khusus anggota HPI mohon mencantumkan nama dan nomor anggota HPI ketika melakukan pembayaran melalui Internet Banking atau melalui Mesin ATM Nontunai. Apabila pembayaran dilakukan melalui mesin ATM Tunai, mohon sertakan empat digit terakhir nomor anggota HPI dalam pembayaran, misalnya Bapak Budi – Rp 200.123,- (empat digit terakhir, 0123, adalah empat digit terakhir nomor anggota HPI Bapak Budi).
  4. Pendaftaran dan pembayaran pelatihan Trados ditutup Kamis, 5 September 2019 Pukul 24.00 WIB.

Rekening Pembayaran Pelatihan Trados:

Bank Mandiri:

1320-0117-0630-7 a.n. Betty Sihombing

Ayo kita tambah pengetahuan dengan menguasai keterampilan dalam menggunakan alat bantu penerjemahan ini dan kami tunggu kehadiran rekan-rekan semua. Sampai jumpa!